2025-02-19 누가복음(Luke) 5:1 - 5:11
페이지 정보
Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일25-02-18 09:02 조회 Read525회 댓글 Reply0건관련링크
본문
2025-02-19
선생에서 주님으로
본문 : 누가복음(Luke) 5:1 - 5:11 찬송가 324장
1 무리가 몰려와서 하나님의 말씀을 들을새 예수는 게네사렛 호숫가에 서서
2 호숫가에 배 두 척이 있는 것을 보시니 어부들은 배에서 나와서 그물을 씻는지라
3 예수께서 한 배에 오르시니 그 배는 시몬의 배라 육지에서 조금 떼기를 청하시고 앉으사 배에서 무리를 가르치시더니
4 말씀을 마치시고 시몬에게 이르시되 깊은 데로 가서 그물을 내려 고기를 잡으라
5 시몬이 대답하여 이르되 선생님 우리들이 밤이 새도록 수고하였으되 잡은 것이 없지마는 말씀에 의지하여 내가 그물을 내리리이다 하고
6 그렇게 하니 고기를 잡은 것이 심히 많아 그물이 찢어지는지라
7 이에 다른 배에 있는 동무들에게 손짓하여 와서 도와 달라 하니 그들이 와서 두 배에 채우매 잠기게 되었더라
8 시몬 베드로가 이를 보고 예수의 무릎 아래에 엎드려 이르되 주여 나를 떠나소서 나는 죄인이로소이다 하니
9 이는 자기 및 자기와 함께 있는 모든 사람이 고기 잡힌 것으로 말미암아 놀라고
10 세베대의 아들로서 시몬의 동업자인 야고보와 요한도 놀랐음이라 예수께서 시몬에게 이르시되 무서워하지 말라 이제 후로는 네가 사람을 취하리라 하시니
11 그들이 배들을 육지에 대고 모든 것을 버려 두고 예수를 따르니라
요약: 예수님은 어부 베드로에게 만선의 기적을 보이시며, 그를 제자로 부르십니다. 그 부르심 앞에 베드로는 모든 것을 버려두고 예수님을 따릅니다.
예수님은 어떤 분입니까?
10b,11절 우선순위의 재조정을 요구하십니다. ‘네가 사람을 취하리라’는 예수님의 말씀은 베드로가 복음으로 사람들의 생명을 구할 것이라는 약속이면서 동시에 그렇게 살라는 명령입니다. 이에 베드로는 모든 것을 버려두고 예수님을 따릅니다. 제자는 단순히 그분을 구세주로 인정하는 사람이 아닙니다. 삶의 우선순위를 재조정하여 그분을 따를 준비가 된 사람입니다. 그것은 때로 내가 아끼고 사랑했던 것들과의 결별을 포함하며, 과거를 뒤에 ‘버려두고’, 미래를 그분께 ‘의탁’하는 것을 의미합니다. 오늘 나의 우선순위는 무엇입니까? 예수님 앞에서 재조정이 필요하지 않습니까?
내게 주시는 교훈은 무엇입니까?
5,8절 베드로는 만선의 기적을 통해 예수님에 대한 인식과 자기 인식에 있어 대전환점을 맞이합니다. 그는 예수님의 말씀에 순종한 결과 배를 가득 메울 만큼의 많은 고기를 거둡니다. 그러나 더욱 큰 획득은 예수님을 가르침과 병 고침에 탁월한 ‘선생’ 정도로 생각하다가 자연까지 주관하시는 ‘주님’으로 받아들인 인식의 변화입니다. 예수님에 대한 새로운 인식은 자연스레 그분의 거룩하심 앞에서 자신이 죄인임을 자각하는 자기 인식의 변화로 이어집니다. 예수님을 인격적으로 만나면 예수님을 주님으로 인정하지 않을 수 없고 예수님 앞에서 내가 부정하다는 것을 깨달을 수밖에 없습니다.10b,11절 베드로는 ‘이제 후로는 네가 사람을 취하리라’는 예수님의 말씀 앞에서 ‘모든 것을 버려두고’ 그분을 따르는 길을 선택합니다. 지금 자신에게 말씀하고 계신 분이 ‘주님’이라는 사실을 인식했기 때문입니다. 제자는 형편을 고려하여 순종 여부를 결정하지 않습니다. 어떠한 형편에서든지 예수님 한 분만으로 자족하는 일체의 비결을 배우며, 그 자족의 능력에 힘입어 순종의 자리로 담대히 나아갑니다(빌 4:11-13). 또한 제자는 순종의 동기를 성공에 두지 않습니다. 성공과 멀어지는 길이라도 주님이 명하셨다면, 오직 ‘주님의 말씀’이기에 순전한 마음으로 그 길로 걸어갑니다.
기도
공동체-삶의 우선순위를 재조정하여 예수를 온전히 따르는 참 제자로 살아가게 하소서.열방-에티오피아에서 발원하는 나일강 상류에 댐이 건설되면서 이집트와 수단과의 물 분쟁이 격화되고 있다. 세 나라가 협력해 이익을 공유하고 피해를 줄여나가도록
Jesus Calls Simon 시몬을 부르신 예수님
Summing up[ Luke 5:1 - 5:11 ](Hymn324)
1On one occasion, while the crowd was pressing in on him to hear the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret,2 and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.3 Getting into one of the boats, which was Simon’s, he asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the people from the boat.4 And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.”5 And Simon answered, “Master, we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets.”6 And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking.7 They signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.”9 For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken,10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching men.”11 And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
1예수께서 게네사렛 호숫가에 서 계셨다. 그 때에 무리가 예수께 밀려와 하나님의 말씀을 들었다.2 예수께서 보시니, 배 두 척이 호숫가에 대어 있고, 어부들은 배에서 내려서, 그물을 씻고 있었다.3 예수께서 그 배 가운데 하나인 시몬의 배에 올라서, 그에게 배를 뭍에서 조금 떼어 놓으라고 하신 다음에, 배에 앉으시어 무리를 가르치셨다.4 예수께서 말씀을 그치시고, 시몬에게 말씀하셨다. “깊은 데로 나가, 그물을 내려서, 고기를 잡아라.”5 시몬이 대답하였다. “선생님, 우리가 밤새도록 애를 썼으나, 아무것도 잡지 못했습니다. 그러나 선생님의 말씀을 따라 그물을 내리겠습니다.”6 그런 다음에, 그대로 하니, 많은 고기 떼가 걸려들어서, 그물이 찢어질 지경이었다.7 그래서 그들은 다른 배에 있는 동료들에게 손짓하여, 와서 자기들을 도와달라고 하였다. 그들이 와서, 고기를 두 배에 가득히 채우니, 배가 가라앉을 지경이 되었다.8 시몬 베드로가 이것을 보고, 예수의 무릎 앞에 엎드려서 말하였다. “주님, 나에게서 떠나 주십시오. 나는 죄인입니다.”9 베드로 및 그와 함께 있는 모든 사람은, 그들이 잡은 고기가 엄청나게 많은 것에 놀랐던 것이다.10 또한 세베대의 아들들로서 시몬의 동료인 야고보와 요한도 놀랐다. 예수께서 시몬에게 말씀하셨다. “두려워하지 말아라. 이제부터 너는 사람을 낚을 것이다.”11 그들은 배를 뭍에 댄 뒤에, 모든 것을 버려두고 예수를 따라갔다.
Who is God like?Thinking & Understanding
Many people gathered to hear Jesus speak, so He borrowed a boat from Simon the fisherman and preached from there. When He had finished speaking, He told Simon to go deeper into the water and cast his net. Simon obeyed and caught so many fish that the net started to break. Jesus reassured Simon, who was afraid, and told him that he would now catch men rather than fish. Hearing this, Simon and the other fishermen abandoned their boats, nets, and catches of fish to follow Jesus (vv. 1-11).
많은 사람이 예수님 말씀을 듣기 위해 몰려들었습니다. 예수님은 어부 시몬에게서 배를 빌려 육지로부터 조금 떨어진 곳에서 말씀을 전하셨습니다. 말씀을 다 전하신 후에는 시몬에게 더 깊은 곳에 가서 그물을 던지라고 하셨습니다. 말씀에 순종한 시몬은 배가 가라앉을 정도로 엄청난 양의 고기를 잡았습니다. 예수님은 두려워하는 시몬을 안심시키며, 그가 사람을 낚을 것이라고 말씀하십니다. 이 말을 듣고 시몬과 어부들은 배와 그물과 잡은 물고기까지 모두 버려두고 예수님을 따릅니다(1-11절).
Who is God?
V. 10 Jesus called Simon, a Galilean fisherman, to be His disciple. Simon did not respond to Jesus' command with self-righteousness; he admitted his utter sinfulness before the Lord. Jesus saw this humble heart and called him to be His disciple. Even now, the Lord is looking for humble people—not the powerful or proud.
갈릴리 어부 시몬을 제자로 부르십니다. 시몬은 예수님의 명령에 자기 의로 응답한 것이 아닙니다. 주님 앞에서 자신의 완전한 죄성을 인정한 것입니다. 예수님은 이런 가난한 마음을 보시고 그를 제자로 부르십니다. 지금도 주님은 유능한 이가 아니라 겸손한 사람을 찾으십니다.
What lesson is God teaching me?
Vv. 4-11 Despite their boats, nets, and expertise, the fishermen did not catch a single fish all night. Yet at Jesus’ word, they caught fish unlike any amount they had ever seen in their lives. Thus, they decided to follow Jesus without reservation. You cannot cling to your own ways and knowledge and live Jesus' way at the same time. What do you need to let go of and part ways with so that you can live Jesus’ way?
배와 그물과 전문 지식도 있었지만, 어부들은 밤새도록 한 마리도 잡지 못합니다. 그들은 평생 보지 못한 엄청난 양의 수확을 경험하고는, 미련 없이 예수님을 따라나섭니다. 자기 방식과 지식을 고집하며, 동시에 예수님의 방식을 좇아 살 수는 없습니다. 무엇을 버리고 무엇과 결별해야 할까요?
Prayer
Lord, help me to seek Your will and guidance rather than my own judgment and abilities.
댓글목록 Reply List
등록된 댓글이 없습니다.There is no reply.