07-11 요한계시록 7:1 - 7:17 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기

큐티나누기 Quiet Time

07-11 요한계시록 7:1 - 7:17

페이지 정보

작성자 Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 Date25-07-11 01:18 조회 Read5,227회 댓글 Reply0건

본문

2025-07-11 십사만 사천과 셀 수 없는 무리

본문 : 요한계시록(The Revelation) 7:1 - 7:17 찬송가 240장

1 이 일 후에 내가 네 천사가 땅 네 모퉁이에 선 것을 보니 땅의 사방의 바람을 붙잡아 바람으로 하여금 땅에나 바다에나 각종 나무에 불지 못하게 하더라

2 또 보매 다른 천사가 살아 계신 하나님의 인을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 해롭게 할 권세를 받은 네 천사를 향하여 큰 소리로 외쳐

3 이르되 우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 인치기까지 땅이나 바다나 나무들을 해하지 말라 하더라

4 내가 인침을 받은 자의 수를 들으니 이스라엘 자손의 각 지파 중에서 인침을 받은 자들이 십사만 사천이니

5 유다 지파 중에 인침을 받은 자가 일만 이천이요 르우벤 지파 중에 일만 이천이요 갓 지파 중에 일만 이천이요

6 아셀 지파 중에 일만 이천이요 납달리 지파 중에 일만 이천이요 므낫세 지파 중에 일만 이천이요

7 시므온 지파 중에 일만 이천이요 레위 지파 중에 일만 이천이요 잇사갈 지파 중에 일만 이천이요

8 스불론 지파 중에 일만 이천이요 요셉 지파 중에 일만 이천이요 베냐민 지파 중에 인침을 받은 자가 일만 이천이라

9 이 일 후에 내가 보니 각 나라와 족속과 백성과 방언에서 아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리가 나와 흰 옷을 입고 손에 종려 가지를 들고 보좌 앞과 어린 양 앞에 서서

10 큰 소리로 외쳐 이르되 구원하심이 보좌에 앉으신 우리 하나님과 어린 양에게 있도다 하니

11 모든 천사가 보좌와 장로들과 네 생물의 주위에 서 있다가 보좌 앞에 엎드려 얼굴을 대고 하나님께 경배하여

12 이르되 아멘 찬송과 영광과 지혜와 감사와 존귀와 권능과 힘이 우리 하나님께 세세토록 있을지어다 아멘 하더라

13 장로 중 하나가 응답하여 나에게 이르되 이 흰 옷 입은 자들이 누구며 또 어디서 왔느냐

14 내가 말하기를 내 주여 당신이 아시나이다 하니 그가 나에게 이르되 이는 큰 환난에서 나오는 자들인데 어린 양의 피에 그 옷을 씻어 희게 하였느니라

15 그러므로 그들이 하나님의 보좌 앞에 있고 또 그의 성전에서 밤낮 하나님을 섬기매 보좌에 앉으신 이가 그들 위에 장막을 치시리니

16 그들이 다시는 주리지도 아니하며 목마르지도 아니하고 해나 아무 뜨거운 기운에 상하지도 아니하리니

17 이는 보좌 가운데에 계신 어린 양이 그들의 목자가 되사 생명수 샘으로 인도하시고 하나님께서 그들의 눈에서 모든 눈물을 씻어 주실 것임이라

 

요약: 하나님은 하나님의 종들의 이마에 인을 치시며 심판에서 보호하십니다. 보좌 앞에서는 흰 옷을 입은 셀 수 없는 큰 무리가 어린양의 구원과 승리를 찬양합니다.

 

하나님은 어떤 분입니까?

 

1-3절   네 말을 통해 세상을 심판하기(6:1-8) 전에, 네 천사를 통해 보호해야 할 성도를 구별해 놓으셨습니다. 에스겔이 의인들의 이마에 표를 그렸듯(겔 9:4) 하나님 백성의 이마에 도장을 찍게 하셨습니다. 출애굽 당시 문설주에 피를 바른 집만 재앙에서 면제되었듯, 인침을 받은 사람은 심판 속에서도 안전할 것입니다. 불의와 타협하지 않고 신앙의 순전함을 지키며, 패역한 시대를 거슬러 불편과 고난을 자처한 이들을 주님께서 친히 지키실 것입니다. 보호받는 백성이기에 우리는 세상의 구조적 악에 편승하지 않고도 행복할 수 있습니다.4-8절   십사만 사천 명에게 인을 치십니다. 144,000은 12지파와 12사도, 그리고 군단의 단위인 1,000으로 이루어진 상징적인 숫자입니다. 구약 이스라엘의 사명을 이어받은 신약 교회가 세상을 회복하는 영적 군대로 진용을 갖추고 있음에 대한 상징입니다. 그러므로 그들은 인종적 이스라엘이 아닌, 온 세상과 민족으로부터 부름받아 종말론적 전쟁에 참여하는 셀 수 없이 많은(9절) 하나님의 백성(새 이스라엘)입니다. 당장의 손해를 감수하더라도 당당히 사탄의 체제에 저항하고 하나님 나라의 단순한 원리를 이 땅에 실현해 내는 모든 그리스도인입니다.9-14절   ‘십사만 사천’은 곧 ‘아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리’입니다. 하나님은 구별한 백성의 숫자를 아실 만큼 세밀한 계획을 갖고 계시며, 또한 그 백성을 하늘의 별처럼 수없이 많이 불러 모으실 것입니다(창 15:5). 이 거룩한 무리는 믿음으로 큰 환난을 견뎌 낸 자들, 어린양의 보혈로 정결하게 된 자들입니다. 하나님을 찬양하고 그분께만 영광을 돌리며 살겠다는 사람을 당해 낼 세상은 어디에도 없습니다.15-17절   하나님을 예배하는 성도 위에 장막을 치실 것입니다. 그들을 생명수 샘으로 인도하시고 눈물을 씻어 주실 것입니다. 언약은 신실하게 성취되고, 하나님은 하나님 백성을 성전 삼아 영원히 ‘임마누엘’ 하실 것입니다. 이 하늘의 복과 안식을 미리 맛보며 누리는 예배 공동체가 우리 교회입니다.

 

기도

 

공동체-이미 승리한 하늘 공동체를 바라보며 이 땅에서의 영적 전투에 임하게 하소서.

열방-네팔에서 봉사활동을 하던 외국인 18명이 복음전도 혐의로 지역 당국에 체포되는 일이 있었다. 선교사와 봉사자들이 네팔 종교법을 잘 이해하고 지혜로운 선교 방법을 찾아가도록

 

 

A Multitude Standing before the Throne 천성을 향해 가는 성도

 

Summing up[ Revelation 7:1 - 7:17 ](Hymn240)

1After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.2 Then I saw another angel ascending from the rising of the sun, with the seal of the living God, and he called with a loud voice to the four angels who had been given power to harm earth and sea,3 saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads.”4 And I heard the number of the sealed,144,000, sealed from every tribe of the sons of Israel:5  12,000 from the tribe of Judah were sealed,12,000 from the tribe of Reuben,12,000 from the tribe of Gad,6  12,000 from the tribe of Asher,12,000 from the tribe of Naphtali,12,000 from the tribe of Manasseh,7  12,000 from the tribe of Simeon,12,000 from the tribe of Levi,12,000 from the tribe of Issachar,8  12,000 from the tribe of Zebulun,12,000 from the tribe of Joseph,12,000 from the tribe of Benjamin were sealed.9 After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,10 and crying out with a loud voice, “Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!”11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God,12 saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen.”13 Then one of the elders addressed me, saying, “Who are these, clothed in white robes, and from where have they come?”14 I said to him, “Sir, you know.” And he said to me, “These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.15 “Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.16 They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.17 For the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes.”

1그 뒤에 나는, 천사 넷이 땅의 네 모퉁이에 서서 땅의 네 바람을 붙잡아서, 땅이나 바다나 모든 나무에 바람이 불지 못하게 막고 있는 것을 보았습니다.2 그리고 나는, 다른 천사 하나가 살아 계신 하나님의 도장을 가지고 해 돋는 쪽에서 올라오는 것을 보았습니다. 그는 땅과 바다를 해하는 권세를 받은 네 천사에게 큰 소리로 외쳤습니다.3 “우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 도장을 찍을 때까지는, 땅이나 바다나 나무들을 해하지 말아라.”4 내가 들은 바로는 도장이 찍힌 사람의 수가 십사만 사천 명이었습니다. 이와 같이 이마에 도장을 받은 사람들은 이스라엘 자손의 각 지파에서 나온 사람들이었습니다.5 도장이 찍힌 사람은, 유다 지파에서 일만 이천 명이요, 르우벤 지파에서 일만 이천 명이요, 갓 지파에서 일만 이천 명이요,6 아셀 지파에서 일만 이천 명이요, 납달리 지파에서 일만 이천 명이요, 므낫세 지파에서 일만 이천 명이요,7 시므온 지파에서 일만 이천 명이요, 레위 지파에서 일만 이천 명이요, 잇사갈 지파에서 일만 이천 명이요,8 스불론 지파에서 일만 이천 명이요, 요셉 지파에서 일만 이천 명이요, 베냐민 지파에서 일만 이천 명이었습니다.9 그 뒤에 내가 보니, 아무도 그 수를 셀 수 없을 만큼 큰 무리가 있었습니다. 그들은 모든 민족과 종족과 백성과 언어에서 나온 사람들인데, 흰 두루마기를 입고, 종려나무 가지를 손에 들고, 보좌 앞과 어린 양 앞에 서 있었습니다.10 그들은 큰 소리로, “구원은 보좌에 앉아 계신 우리 하나님과 어린 양의 것입니다” 하고 외쳤습니다.11 모든 천사들은 보좌와 장로들과 네 생물을 둘러 서 있다가, 보좌 앞에 엎드려 하나님께 경배하면서,12 “아멘, 찬송과 영광과 지혜와 감사와 존귀와 권능과 힘이 우리 하나님께 영원무궁 하도록 있습니다. 아멘!” 하고 말하였습니다.13 그 때에 장로들 가운데 하나가 “흰 두루마기를 입은 이 사람들은 누구이며, 또 어디에서 왔습니까?” 하고 나에게 물었습니다.14 내가 “장로님, 장로님께서 잘 알고 계십니다” 하고 대답하였더니, 그는 나에게 이렇게 말하였습니다. “이 사람들은 큰 환난을 겪어 낸 사람들입니다. 그들은 어린 양이 흘리신 피에 자기들의 두루마기를 빨아서 희게 하였습니다.15 그러므로 그들은 하나님의 보좌 앞에 있고, 하나님의 성전에서 밤낮 그분을 섬기고 있습니다. 그리고 그 보좌에 앉으신 분이 그들을 덮는 장막이 되어 주실 것입니다.16 그들은 다시는 주리지 않고, 목마르지도 않고, 해나 그 밖에 어떤 열도 그들 위에 괴롭게 내려 쬐지 않을 것입니다.17 보좌 한가운데 계신 어린 양이 그들의 목자가 되셔서, 생명의 샘물로 그들을 인도하실 것이고, 하나님께서 그들의 눈에서 눈물을 말끔히 씻어 주실 것입니다.”

 

Who is God like?

Thinking & Understanding

Before the wrath of the Lamb fell upon the whole world, God sent an angel to place his seal on the foreheads of the saints living on earth. The 144,000 mentioned in this passage represent God's army, which would fight spiritual battles on earth (vv. 1-8). These are Christians who, despite heavy persecution, would remain faithful to Jesus—the Lamb who saved them from their sins—until the end. After Jesus’ judgment, they would be gathered before the throne of God in heaven, where they would join the four living creatures, elders, and angels in praising God (vv. 9-17).

온 세상에 어린양의 진노가 임하기 전, 하나님은 천사를 시켜 이 땅에 사는 성도의 이마에 하나님의 도장을 찍으십니다. 하나님의 도장을 받은 144,000명은 지상에서 영적인 전투를 수행하는 하나님의 군대를 상징합니다(1-8절). 그들은 세상의 핍박 속에서도 자신들을 죄에서 구원하신 어린양 예수님을 끝까지 배신하지 않은 그리스도인들입니다. 심판이 끝난 후 그들은 하늘의 하나님 보좌 앞에 모여, 네 생물, 장로들, 천사들과 함께 찬양할 것입니다(9-17절).Who is God?Vv. 15-17 God receives the pilgrims who come before his throne and grants them rest. It is a rest that those who lived complacent lives on earth will never taste, a comfort that those whose hearts are sealed to the pleasures of the world will never experience. What am I working for these days, and for whom am I shedding tears?보좌 앞에 이른 순례자들을 영접하시고 안식을 주십니다. 세상에 안주한 이들이 결코 맛보지 못할 안식이며, 세상의 즐거움에 인이 박힌 자들은 절대로 경험할 수 없는 위로입니다. 요즘 나는 무엇을 위해 땀 흘리고, 누구를 위해 눈물 흘립니까?

 

What lesson is God teaching me?

 

Vv. 9-14 Those who are sealed will be victorious, for they will receive God’s salvation through the Lamb. When that day comes, they will leave behind their wilderness days of suffering and enter into abundant life and joy, led by the Lamb into God's temple. This truth has the power to turn today's groans of suffering into praise.

도장을 받은 자들은 하나님과 어린양이 베푸시는 구원을 힘입어 승리할 것입니다. 그날이 오면 결핍과 고통으로 얼룩진 광야 시절을 끝내고 하나님의 성전에서 어린양의 인도를 받으며 풍성한 생명과 기쁨을 만끽할 것입니다. 이 사실이 오늘의 신음을 찬양으로 바꿀 것입니다.

 

Prayer

 

Lord, help us live as sojourners, always looking forward to eternity before your throne in heaven.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

등록된 댓글이 없습니다. No posts



Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (480) 442-7329

PC 버전으로 보기