링컨의 호주머니, Lincoln’s Pockets[ 로마서 15:1 - 15:6 ] - 찬송가 449 장 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기

큐티나누기 Quiet Time

링컨의 호주머니, Lincoln’s Pockets[ 로마서 15:1 - 15:6 ] - 찬송가 449 장

페이지 정보

작성자 Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 Date19-08-15 07:56 조회 Read6,927회 댓글 Reply2건

본문

주후 2019년 8월 15일 목요일
링컨의 호주머니, Lincoln’s Pockets[ 로마서 15:1 - 15:6 ] - 찬송가 449 장
우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라 (로마서 15:2)

1865년 아브라함 링컨 미국 대통령이 포드 극장에서 피격된 그날 밤, 대통령의 호주머니에는 다음과 같은 것들이 들어있었습니다. 안경, 렌즈 닦이, 주머니칼, 줄 달린 시계, 손수건, 5달러짜리 남부 연맹 지폐가 들어있는 가죽 지갑, 그리고 대통령 자신과 자신의 정책을 지지하는 기사를 포함해 신문기사 오린 것 여덟 개.
남부 연방의 돈이 왜 대통령의 호주머니에 들어있었는지 궁금하기는 하지만, 그를 적극 지지하는 내용의 신문기사가 들어있던 것에 대해서는 이유를 잘 알 것 같습니다. 격려의 말은 누구에게나 필요하기 때문입니다. 심지어 링컨 같은 위대한 지도자에게도 말입니다! 그 운명의 연극이 시작되기 전, 그 짧은 시간에 어쩌면 자기 부인에게 그 신문기사를 읽어주는 대통령의 모습을 상상해볼 수 있지 않을까요?
누구에게 격려가 필요한지 아십니까?
‘모든 사람’입니다! 주위를 둘러보십시오. 눈에 보이는 사람들 중 겉으로 보이는 자신감만큼 실제로 자신 있는 사람은 하나도 없습니다. 우리는 모두 한 가지로 실패하고, 말로 헐뜯으며, 자기 불신 속에 만사가 잘 안 풀리는 날을 살아가는 사람들입니다.
우리 모두가 “이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라”(로마서 15:2)고 하신 하나님의 명령에 순종한다면 어떨까요? “마음에 달고 뼈에 양약”이 되는 “선한 말”만 하기로 결심한다면 어떨까요?(잠언 16:24). 그리고 우리가 그 말들을 글로 남겨 친구들이 다시 읽고 음미할 수 있게 된다면 어떨까요? 그러면 우리는 모두 호주머니(또는 전화기) 속에 그 말들을 지니고 다니게 될 것이고, “자기를 기쁘게 하지 아니하시고” 다른 사람을 위해 사셨던 예수님을 더 닮아가게 될 것입니다(로마서 15:3).

지금까지 누구의 말이 가장 격려가 되었습니까? 못 보고 지나친 사람 중에 격려가 필요한 사람은 누구입니까?

말과 행동으로, 그리고 함께 함으로 격려하는 것이 사람들을 가장 잘 격려하는 것이다.


1. 믿음이 강한 우리는 마땅히 믿음이 약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라
2. 우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라
3. 그리스도께서도 자기를 기쁘게 하지 아니하셨나니 기록된 바 주를 비방하는 자들의 비방이 내게 미쳤나이다 함과 같으니라
4. 무엇이든지 전에 기록된 바는 우리의 교훈을 위하여 기록된 것이니 우리로 하여금 인내로 또는 성경의 위로로 소망을 가지게 함이니라
5. 이제 인내와 위로의 하나님이 너희로 그리스도 예수를 본받아 서로 뜻이 같게 하여 주사
6. 한마음과 한 입으로 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께 영광을 돌리게 하려 하노라


August 15, 2019 Thursday
Lincoln’s Pockets [ Romans 15:1 - 15:6 ] - hymn 449
Each of us should please out neighbors for their good, to build them up. (Romans 15:2)

The night US president Abraham Lincoln was shot at Ford’s Theater in 1865, his pockets contained the following: two spectacles, a lens polisher, a pocketknife, a watch fob, a handkerchief, a leather wallet containing a five­-dollar Confederate bill, and eight newspaper clippings, including several that praised him and his policies.
I wonder what the Confederate money was doing in the president’s pocket, but I have little doubt about the glowing news stories. Everyone needs encouragement, even a great leader like Lincoln! Can you see him, in the moments before the fateful play, perhaps reading them to his wife?
Who do you know who needs encour­agement? Everyone! Look around you. There isn’t one person in your line of vision who is as confident as they seem. We’re all one failure, snide comment, or bad hair day away from self-­doubt.
What if we all obeyed God’s command to “please our neighbors for their good, to build them up”? (ROMANS 15:2). What if we determined only to speak “gracious words” that are “sweet to the soul and healing to the bones”? (PROVERBS 16:24). What if we wrote these words down, so friends could reread and savor them? Then we’d all have notes in our pockets (or on our phones!). And we’d be more like Jesus, who “did not please himself” but lived for others (ROMANS 15:3). MIKE WITTMER


* Whose words have most encouraged you? Who might need encouragement that you’ve been overlooking?

* We’re at our best when we encourage others with our words, with our actions, with our presence.

1. We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.
2. Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.
3. For even Christ did not please himself but, as it is written: "The insults of those who insult you have fallen on me."
4. For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope.
5. May the God who gives endurance and encouragement give you a spirit of unity among yourselves as you follow Christ Jesus,
6. so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.


영어 해설/말씀 듣기 클릭

odb20190815.jpg
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

관리자1님의 댓글

관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

1. 믿음이 강한 우리는 마땅히 믿음이 약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라
나의 믿음이 먼저 강해야 하고, 약한 자를 섬기는 시야를 배우기를 원합니다.
나를 기쁘게 하지 않고 이웃을 하나님을 기쁘게 하는 자가 되게 하소서
ASU OT 전도에 감사드립니다.

이아브라함님의 댓글

이아브라함 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

2. 우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라

세상이 점점 각박해져 간다는 탄식의 소리가 여기저기서 들립니다.
그러나 노아의 시대에 하나님께서 탄식을 하실 정도이니  세상은 언제나 그러했습니다.
이세상은 죄인들의 집합소이며 마귀가 군림하고 있는 형편이니 어찌보면 당연한 일입니다.

그 가운데서 그리스도인은 미약해 보이지만 빛의 자녀들입니다.
그러므로 예님의 삶을 본받아 자기를 기쁘게 하지 않고 사람들의 필요와 약점을 돕는 사명이 있습니다.
우리 주위에거 아무데서도 위로와 격려는 커녕 피난과 희생만 강요당하는 영혼들이 널려 있음을 봅니다.

선을 이루고 덕을 세운다는 것은 "하나님의 뜻(절대선)을 실천한 삶의 결과"을 뜻한다고 생각됩니다.
남을 밟고 일어서는 것을 성공이라고, 남의 약점을 공격하여 자기 목적을 이루는 것을 요령이라고 하는 시대입니다.
예수님의 심장을 가지고 나와 우리의 격려와 칭찬과 도움이 필요한 영혼들을 향하여 달려가야합니다.

주님,
이것이 주님께서 보여주신 모본이며, 우리의 사명인줄 믿습니다.
이웃을 기쁘게 하기 위하여 자기를 희생행하며 즐거워하는 삶으로 성숙되기를 기도합니다.

* 긴 여행을 마치고 평안히 집에 돌아오도록 인도하신 하나님꼐 감사드립니다.
  장차 나의 영원한 집에 도달할 그날을 연상하니 참으로 기쁩니다.

* ASU 전도사역에 수고한 식구들을 격려하며, 구체적으로 열매가 나타나기를 기도합니다.



Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (480) 442-7329

PC 버전으로 보기