06.04 사무엘상 1 Samuel 17:24 - 17:40
페이지 정보
작성자 Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 Date22-06-04 00:03 조회 Read9,963회 댓글 Reply3건관련링크 Link
본문
본문의 중심내용
형들은 만류하지만 다윗은 양을 칠 때 하나님께서 도우신 일을 기억하며, 이번에도 하나님이 함께하시면 이길 수 있다고 형들과 사울을 설득합니다.
[ 사무엘상 17:24 - 17:40 ] (찬송355장)
다윗의 분개
24이스라엘 모든 사람이 그 사람을 보고 심히 두려워하여 그 앞에서 도망하며 25이스라엘 사람들이 이르되 너희가 이 올라 온 사람을 보았느냐 참으로 이스라엘을 모욕하러 왔도다 그를 죽이는 사람은 왕이 많은 재물로 부하게 하고 그의 딸을 그에게 주고 그 아버지의 집을 이스라엘 중에서 세금을 면제하게 하시리라 26다윗이 곁에 서 있는 사람들에게 말하여 이르되 이 블레셋 사람을 죽여 이스라엘의 치욕을 제거하는 사람에게는 어떠한 대우를 하겠느냐 이 할례 받지 않은 블레셋 사람이 누구이기에 살아 계시는 하나님의 군대를 모욕하겠느냐 27백성이 전과 같이 말하여 이르되 그를 죽이는 사람에게는 이러이러하게 하시리라 하니라
엘리압의 꾸중과 다윗의 항변
28큰형 엘리압이 다윗이 사람들에게 하는 말을 들은지라 그가 다윗에게 노를 발하여 이르되 네가 어찌하여 이리로 내려왔느냐 들에 있는 양들을 누구에게 맡겼느냐 나는 네 교만과 네 마음의 완악함을 아노니 네가 전쟁을 구경하러 왔도다 29다윗이 이르되 내가 무엇을 하였나이까 어찌 이유가 없으리이까 하고 30돌아서서 다른 사람을 향하여 전과 같이 말하매 백성이 전과 같이 대답하니라
다윗의 설득과 사울의 승낙
31어떤 사람이 다윗이 한 말을 듣고 그것을 사울에게 전하였으므로 사울이 다윗을 부른지라 32다윗이 사울에게 말하되 그로 말미암아 사람이 낙담하지 말 것이라 주의 종이 가서 저 블레셋 사람과 싸우리이다 하니 33사울이 다윗에게 이르되 네가 가서 저 블레셋 사람과 싸울 수 없으리니 너는 소년이요 그는 어려서부터 용사임이니라 34다윗이 사울에게 말하되 주의 종이 아버지의 양을 지킬 때에 사자나 곰이 와서 양 떼에서 새끼를 물어가면 35내가 따라가서 그것을 치고 그 입에서 새끼를 건져내었고 그것이 일어나 나를 해하고자 하면 내가 그 수염을 잡고 그것을 쳐죽였나이다 36주의 종이 사자와 곰도 쳤은즉 살아 계시는 하나님의 군대를 모욕한 이 할례 받지 않은 블레셋 사람이리이까 그가 그 짐승의 하나와 같이 되리이다 37또 다윗이 이르되 여호와께서 나를 사자의 발톱과 곰의 발톱에서 건져내셨은즉 나를 이 블레셋 사람의 손에서도 건져내시리이다 사울이 다윗에게 이르되 가라 여호와께서 너와 함께 계시기를 원하노라
칼 대신 물매를 들고 나가는 다윗
38이에 사울이 자기 군복을 다윗에게 입히고 놋 투구를 그의 머리에 씌우고 또 그에게 갑옷을 입히매 39다윗이 칼을 군복 위에 차고는 익숙하지 못하므로 시험적으로 걸어 보다가 사울에게 말하되 익숙하지 못하니 이것을 입고 가지 못하겠나이다 하고 곧 벗고 40손에 막대기를 가지고 시내에서 매끄러운 돌 다섯을 골라서 자기 목자의 제구 곧 주머니에 넣고 손에 물매를 가지고 블레셋 사람에게로 나아가니라
[ 1 Samuel 17:24 - 17:40 ]
24All the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were much afraid.25 And the men of Israel said, “Have you seen this man who has come up? Surely he has come up to defy Israel. And the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father’s house free in Israel.”26 And David said to the men who stood by him, “What shall be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?”27 And the people answered him in the same way, “So shall it be done to the man who kills him.”28 Now Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men. And Eliab’s anger was kindled against David, and he said, “Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumption and the evil of your heart, for you have come down to see the battle.”29 And David said, “What have I done now? Was it not but a word?”30 And he turned away from him toward another, and spoke in the same way, and the people answered him again as before.31 When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.32 And David said to Saul, “Let no man’s heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.”33 And Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he has been a man of war from his youth.”34 But David said to Saul, “Your servant used to keep sheep for his father. And when there came a lion, or a bear, and took a lamb from the flock,35 I went after him and struck him and delivered it out of his mouth. And if he arose against me, I caught him by his beard and struck him and killed him.36 Your servant has struck down both lions and bears, and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, for he has defied the armies of the living God.”37 And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and the LORD be with you!”38 Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,39 and David strapped his sword over his armor. And he tried in vain to go, for he had not tested them. Then David said to Saul, “I cannot go with these, for I have not tested them.” So David put them off.40 Then he took his staff in his hand and chose five smooth stones from the brook and put them in his shepherd’s pouch. His sling was in his hand, and he approached the Philistine.
Who is God like?
Thinking & Understanding
David was enraged by Goliath’s mocking of the Israel army and volunteered to step up and kill Goliath. David’s brother Eliab angrily rebuked David for his presumptuousness and Saul detained David from going up because David was at a clear disadvantage. However, David declared that God would deliver him from the hand of Goliath just as God had delivered him from the paws of lions and bears and he set out to fight Goliath with no armour, just one staff and five smooth stones (vv. 24-40).
Who is God?
V. 37 God protected David from lions and bears. Through these experiences, David learned to trust completely in God. Trusting in God requires practice and experience. Are you toning the muscle of faith like David each day?
What lesson is God teaching me?
Vv. 34-40 David went up against Goliath relying on a skill he had cultivated during his time as a shepherd. Regardless of the high quality of Saul’s armour and weapons, they were useless to David because they did not fit. What are your personal spiritual weapons (prayer, meditation, worship, practice)?
Prayer
Lord, help me to learn to trust more deeply in you by experiencing your greatness in my daily life.
댓글목록 Reply List
신정애님의 댓글
신정애 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
32. 다윗이 사울에게 말하되 그 로 말미암아 사람이 낙담하지 말 것이라 주의 종이 가서 저 블레셋 사람과 싸우리이다 하니
다윗은 " 이 할례 받지 않은 블레셋 사람이 누구이기에 살아 계시는 하나님의 군대를 모욕하겠느냐"
라며 이미 승리를 한 것처럼 호기있게 말하는 모습을 봅니다. 골리앗을 본 이스라엘 모든 사람이 두려워하고 있고 자신의 형 마저도 다윗을 향하여" 어찌하여 이리로 내려왔느냐 "교만과 네 마음이 완악함" 을 안다며 며 성을 내고 있는데도 그는 자신의 호언장담을 멈추지 않고 있습니다.
제게도 여기까지 말씀을 묵상했을 때 설마 말도 안돼 ! 어덯게 이길 수 있어? 였지만 37. 또 다윗이 이르되 "여호와께서 나를 사자의 발톱과 곰의 발톱에서 건져내셨은즉 나를 이 블레셋 사람의 손에서도 건저내시리이다 " 를 묵상헸을때는 아 그는 하나님이 함께 하심을 믿고 있었고 하나님의 용사되어 용감하게 나아 갈 수 있으며 또한 하나님께서 그를 기름 부을자로 준비시키고 계셨음을 깨닫습니다. 하나님을 인격적으로 만나고 전적으로 그를 의지하고 순종하는 자에게 하나님의 역사가 일어나는 줄 믿습니다.
제게는 다윗과 같은 믿음은 아니더라도 최선을 다해서 주님을 따르길 기도합니다.
이아브라함님의 댓글
이아브라함 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
37또 다윗이 이르되 여호와께서 나를 사자의 발톱과 곰의 발톱에서 건져내셨은즉 나를 이 블레셋 사람의 손에서도 건져내시리이다 사울이 다윗에게 이르되 가라 여호와께서 너와 함께 계시기를 원하노라...
골리앗은 이스라엘이 감당하기에는 너무나 엄청난 용사이었으므로 속수무책으로 두려워 떨기만했습니다.
사람이 감당할 수 없는 일을 만났을 때는 이스라엘은 당연히 하나님께 의탁해야하거을 어느누구도 그런 믿음의 사람이 없었습니다.
심지어 지도자인 사울왕도 골리앗을 제압하는 자에게 부와 자기 딸과 세금면제의 혜택을 주겠다고 인간적으로 접근합니다.
오직 다윗 한 사람만이 하나님을 의탁하는 믿음으로 나아갑니다.
그 양치기로서 자기의 양을 위하여 목숨 걸고 맹수들과 싸웠습니다. 목자의 심정과 사명 때문입니다.
지금 그는 이스라엘의 목자이신 하나님의 은혜와 능력을 믿고 하나님의 명예를 위해서 목숨을 바칠 각오입니다.
그런 믿음의 사람 다윗에게 골리앗은 단지 한마리의 맹수에 불과했으므로 막대기와 물매와 돌멩이 5개로 무장하고 나갑니다.
믿음은 평소에는 그다지 필요하지 않지만 이토록 절체절명의 때에 결정적으로 필요합니다.
사울을 비롯한 모든 이스라엘 백성은 평소에는 믿음이 있다고 했으나 막상 문제를 만났을 때는 인간적으로 대처했습니다.
다윗은 골리앗 위 높은 곳에서 우주를 통치하시고 주관하시는 하나님을 믿었으므로 담대하게 나아가 승리했습니다.
과연 돌 한개로 족했습니다.
그것은 믿음의 돌이었기 때문입니다.
다윗에게 승리를 주신 주님께서 지금도 우리의 믿음을 보시며 기다리시는 줄 믿습니다.
믿음이 이기네. 믿음이 이기네
주 예수를 믿음이 온 세상 이기네.
관리자1님의 댓글
관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
37 또 다윗이 이르되 여호와께서 나를 사자의 발톱과 곰의 발톱에서 건져내셨은즉 나를 이 블레셋 사람의 손에서도 건져내시리이다 사울이 다윗에게 이르되 가라 여호와께서 너와 함께 계시기를 원하노라
37 And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and the LORD be with you!”
다윗에게는 하나님과 동행한 간증이 있었습니다. 그래서 그 확신으로 어떤 상황에서도 하나님이 인도하실 것을 믿어 의심치 않았습니다. 흔들리지 않고 위축되지 않는 하나님의 일꾼으로 살아갈 때 하나님을 더욱 가까이 만나며 교제하는 시간이 늘 제게 넘치기를 소망하며 집중하겠습니다. 사자와 곰을 물리쳐주신 하나님, 그 무엇이 앞을 가르막을 수 있으랴!
로마서 8:35. 누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊으리요 환난이나 곤고나 박해나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴