01.25 신명기 Dt 12:1 - 12:19 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기


회원로그인

큐티나누기 Quiet Time

01.25 신명기 Dt 12:1 - 12:19

페이지 정보

Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일24-01-25 06:04 조회 Read5,438회 댓글 Reply3건

본문

 해설/말씀 듣기   해설보기  English Edition      

본문의 중심내용

12-26장은 이스라엘 백성이 가나안 땅에 들어가서 지켜야 할 규례와 법도에 대한 상세한 설명입니다. 먼저 가나안의 우상숭배 문화와 구별된, 예배 규례와 법도를 가르칩니다. 


[ 신명기 12:1 - 12:19 ] (찬송347장)

1네 조상의 하나님 여호와께서 네게 주셔서 차지하게 하신 땅에서 너희가 평생에 지켜 행할 규례와 법도는 이러하니라 2너희가 쫓아낼 민족들이 그들의 신들을 섬기는 곳은 높은 산이든지 작은 산이든지 푸른 나무 아래든지를 막론하고 그 모든 곳을 너희가 마땅히 파멸하며 3그 제단을 헐며 주상을 깨뜨리며 아세라 상을 불사르고 또 그 조각한 신상들을 찍어 그 이름을 그 곳에서 멸하라


 4너희의 하나님 여호와께는 너희가 그처럼 행하지 말고 5오직 너희의 하나님 여호와께서 자기의 이름을 두시려고 너희 모든 지파 중에서 택하신 곳인 그 계실 곳으로 찾아 나아가서 6너희의 번제와 너희의 제물과 너희의 십일조와 너희 손의 거제와 너희의 서원제와 낙헌 예물과 너희 소와 양의 처음 난 것들을 너희는 그리로 가져다가 드리고 7거기 곧 너희의 하나님 여호와 앞에서 먹고 너희의 하나님 여호와께서 너희의 손으로 수고한 일에 복 주심으로 말미암아 너희와 너희의 가족이 즐거워할지니라

 

 8우리가 오늘 여기에서는 각기 소견대로 하였거니와 너희가 거기에서는 그렇게 하지 말지니라 9너희가 너희 하나님 여호와께서 주시는 안식과 기업에 아직은 이르지 못하였거니와 10너희가 요단을 건너 너희 하나님 여호와께서 너희에게 기업으로 주시는 땅에 거주하게 될 때 또는 여호와께서 너희에게 너희 주위의 모든 대적을 이기게 하시고 너희에게 안식을 주사 너희를 평안히 거주하게 하실 때에 11너희는 너희의 하나님 여호와께서 자기 이름을 두시려고 택하실 그 곳으로 내가 명령하는 것을 모두 가지고 갈지니 곧 너희의 번제와 너희의 희생과 너희의 십일조와 너희 손의 거제와 너희가 여호와께 서원하는 모든 아름다운 서원물을 가져가고 12너희와 너희의 자녀와 노비와 함께 너희의 하나님 여호와 앞에서 즐거워할 것이요 네 성중에 있는 레위인과도 그리할지니 레위인은 너희 중에 분깃이나 기업이 없음이니라 13너는 삼가서 네게 보이는 아무 곳에서나 번제를 드리지 말고 14오직 너희의 한 지파 중에 여호와께서 택하실 그 곳에서 번제를 드리고 또 내가 네게 명령하는 모든 것을 거기서 행할지니라

 

 15그러나 네 하나님 여호와께서 네게 주신 복을 따라 각 성에서 네 마음에 원하는 대로 가축을 잡아 그 고기를 먹을 수 있나니 곧 정한 자나 부정한 자를 막론하고 노루나 사슴을 먹는 것 같이 먹으려니와 16오직 그 피는 먹지 말고 물 같이 땅에 쏟을 것이며 17너는 곡식과 포도주와 기름의 십일조와 네 소와 양의 처음 난 것과 네 서원을 갚는 예물과 네 낙헌 예물과 네 손의 거제물은 네 각 성에서 먹지 말고 18오직 네 하나님 여호와께서 택하실 곳에서 네 하나님 여호와 앞에서 너는 네 자녀와 노비와 성중에 거주하는 레위인과 함께 그것을 먹고 또 네 손으로 수고한 모든 일로 말미암아 네 하나님 여호와 앞에서 즐거워하되 19너는 삼가 네 땅에 거주하는 동안에 레위인을 저버리지 말지니라


[ Deuteronomy 12:1 - 12:19 ]

1“These are the statutes and rules that you shall be careful to do in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess, all the days that you live on the earth.2 You shall surely destroy all the places where the nations whom you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.3 You shall tear down their altars and dash in pieces their pillars and burn their Asherim with fire. You shall chop down the carved images of their gods and destroy their name out of that place.4 You shall not worship the LORD your God in that way.5 But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,6 and there you shall bring your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, your vow offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.7 And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your households, in all that you undertake, in which the LORD your God has blessed you.8 “You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,9 for you have not as yet come to the rest and to the inheritance that the LORD your God is giving you.10 But when you go over the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you to inherit, and when he gives you rest from all your enemies around, so that you live in safety,11 then to the place that the LORD your God will choose, to make his name dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, and all your finest vow offerings that you vow to the LORD.12 And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and your daughters, your male servants and your female servants, and the Levite that is within your towns, since he has no portion or inheritance with you.13 Take care that you do not offer your burnt offerings at any place that you see,14 but at the place that the LORD will choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I am commanding you.15 “However, you may slaughter and eat meat within any of your towns, as much as you desire, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and as of the deer.16 Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth like water.17 You may not eat within your towns the tithe of your grain or of your wine or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, or any of your vow offerings that you vow, or your freewill offerings or the contribution that you present,18 but you shall eat them before the LORD your God in the place that the LORD your God will choose, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your towns. And you shall rejoice before the LORD your God in all that you undertake.19 Take care that you do not neglect the Levite as long as you live in your land. 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

관리자1님의 댓글

관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

18 오직 네 하나님 여호와께서 택하실 곳에서 네 하나님 여호와 앞에서 너는 네 자녀와 노비와 성중에 거주하는 레위인과 함께 그것을 먹고 또 네 손으로 수고한 모든 일로 말미암아 네 하나님 여호와 앞에서 즐거워하되
18 but you shall eat them before the LORD your God in the place that the LORD your God will choose, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your towns. And you shall rejoice before the LORD your God in all that you undertake.

약속의 땅에서 하나님의 백성으로서 지켜야할 두 가지는  먼저 함께 해야하는 것이며, 그리고 즐거워하는 것이다. 나혼자만이 아니라 자녀, 노비, 레위인 등 함께 하나님 앞에서 먹고 그리고 즐거워 하는 것이다. 인생이 외롭고 고통스럽다고 그러던가? 성경에서는 그에 대한 답이 나와있다. 하나님 앞에서는 함께 되어야 되며, 즐거워 하는 것. 두가지 모두 인생의 본성을 거스리는 것일 수 있다. 하나님의 명령이 외로움과 고통이 아니라 함께 하며 즐거워하는 것임을 기억하자. 소외되고 연약하고 경제적인 약자가되는 계층을 돌아보고 함께 먹고 즐거워하는 일이 무엇인지 구체적으로 찾아보자.
- 욕심을 버리고 하나님이 주신 사람들, 물질가운데 즐거워 하는 하루되기
- 주변에 소외되고 외로움에 있는 지체를 돌아보기

Don Kim님의 댓글

Don Kim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

제사법은 예배법입니다. 상징적인 의식을 통해 하나님을 예배하는 것입니다. 그리고 하나님을 예배하는 것이기에 그 절차도 중요했지만, 그 의식의 의미를 아는 것이 더 우선이었습니다. 그런데 이들이 40년간 광야에서 제사를 드리면서 신령과 진정의 예배가 무의식적인 의식이 되어버렸습니다. 그 의식을 직접 받고, 그 의미를 아는 사람들이 이제 몇 남지 않은 것이었습니다. 예배가 그냥 형식적인 예식이 되어 버렸으며 의미가 사라진 예식은 결국 흥미와 재미도 같이 사라진 것이었습니다.
하나님의 복 주심을 감사하며 나누며 즐거워하는 성스러운 예배가 그냥 짐승을 잡아 나누어 먹는 바베큐파티가 되어 버린 것이었습니다. 그것도 처음에는 점 없고 흠 없는 것을 잡아 정성스럽게 드렸지만, 나중에는 약하고 흠 많고 보기 흉한 쓸모없는 짐승으로 대치한 것입니다. 하나님과 아무런 관계가 없으니 아무렇게나 형식만 갖춘 것이었습니다. 우리 생명의 근원인 예배가 회칠한 무덤이 된 것이지요.
그리고 더 나아가 십일조는 이렇게 거룩하고 소중한 예배를 유지하는 데 없어서는 안 되는 이스라엘 백성들의 책임이었지만 참 예배의 의미를 잃어버린 이들에게 굳이 십일조를 할 이유가 사라진 것이었습니다.

하나님, 하나님께 택함 받은 우리가 “레위인”으로서 참 예배의 의미를 되찾는 예배를 준비하며 주관하게 하소서!

황재임님의 댓글

황재임 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

5오직 너희의 하나님 여호와께서 자기의 이름을 두시려고 너희 모든 지파 중에서 택하신 곳인 그 계실 곳으로 찾아 나아가서
 7거기 곧 너희의 하나님 여호와 앞에서 먹고 너희의 하나님 여호와께서 너희의 손으로 수고한 일에 복 주심으로 말미암아 너희와 너희의 가족이 즐거워할지니라

하나님은 오늘 본문에서 3번이나 하나님이 정하신 장소에서 예배를 드리라고 하십니다.  요즘같이 재택근무의 보편화와 미디어를 통해 예배에 참여하는 시대에  굳이 교회를 찾아가서 예배를 드려야한다고 하면 아마 많은 사람들이 고개를 흔들지도 모르겠습니다. 하지만, 하나님은 우리의 악한 본성에 도전하십니다.  내가 편한대로, 내 방식대로가 아닌 하나님이 정하신 장소와 방식대로 하나님이 받으시기에 합당한 예배를 드리라고 하십니다.  내 귀찮아하는 의지를 꺾어 순종의 발걸음을 내 딛는 그 순간부터 우리의 예배는 시작되는게 아닐까 싶습니다. 왜냐하면, 그 마음의 움직임과 우리의 행동을 하나님이 다 지켜보시기 때문이기에.  예배를 내 감정과 스케쥴, 내가 정한 정의에 따라 형식이되고 습관이 되어버린채 드려진 많은 시간들이 부끄럽고 죄송합니다.  구별된 예배 장소를 이미 주셨기에 감사함으로 예배 드림을 준비하는 남은 한주가 되길 소망합니다.
 - 주님, 우리에게 교회를 주셔서 그곳에서 예배하고, 예배의 기쁨을  나눌수있게 해주셔서 감사합니다.  하나님이 받으시기에 합당하고, 기뻐하시는 예배를 회복하고 싶습니다. 주님. 예배에 대한 바른 이해가 세워지게 하시고, 매일의 삶의 예배와 더불어, 공예배를 통해 우리의 믿음이 바르고 견고하게 세워지게 도와주십시요.


교회소개 About Church 개인정보취급방침 Privacy Statement 서비스이용약관 Terms of Service Copyright © jiguchonchurch.org All rights reserved.
상단으로 To top

Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (48O) 442-7329

모바일 버전으로 보기 Mobile Edition