06.17 사도행전 21:17 - 21:36 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기


회원로그인

큐티나누기 Quiet Time

06.17 사도행전 21:17 - 21:36

페이지 정보

Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일24-06-16 23:39 조회 Read1,684회 댓글 Reply1건

본문

 해설/말씀 듣기   해설보기  English Edition     

 

본문의 중심내용

바울은 예루살렘 교회의 지도자인 야고보를 만나 유대인들의 반감을 잠재울 제안을 받아 실행합니다. 하지만 바울의 행동을 오해한 유대인들로 인해 큰 위기에 처합니다.


[ 사도행전 21:17 - 21:36 ] (찬송302장)

17예루살렘에 이르니 형제들이 우리를 기꺼이 영접하거늘 18그 이튿날 바울이 우리와 함께 야고보에게로 들어가니 장로들도 다 있더라 19바울이 문안하고 하나님이 자기의 사역으로 말미암아 이방 가운데서 하신 일을 낱낱이 말하니 

 20그들이 듣고 하나님께 영광을 돌리고 바울더러 이르되 형제여 그대도 보는 바에 유대인 중에 믿는 자 수만 명이 있으니 다 율법에 열성을 가진 자라 21네가 이방에 있는 모든 유대인을 가르치되 모세를 배반하고 아들들에게 할례를 행하지 말고 또 관습을 지키지 말라 한다 함을 그들이 들었도다 22그러면 어찌할꼬 그들이 필연 그대가 온 것을 들으리니 23우리가 말하는 이대로 하라 서원한 네 사람이 우리에게 있으니 24그들을 데리고 함께 결례를 행하고 그들을 위하여 비용을 내어 머리를 깎게 하라 그러면 모든 사람이 그대에 대하여 들은 것이 사실이 아니고 그대도 율법을 지켜 행하는 줄로 알 것이라 25주를 믿는 이방인에게는 우리가 우상의 제물과 피와 목매어 죽인 것과 음행을 피할 것을 결의하고 편지하였느니라 하니 26바울이 이 사람들을 데리고 이튿날 그들과 함께 결례를 행하고 성전에 들어가서 각 사람을 위하여 제사 드릴 때까지의 결례 기간이 만기된 것을 신고하니라

 27그 이레가 거의 차매 아시아로부터 온 유대인들이 성전에서 바울을 보고 모든 무리를 충동하여 그를 붙들고 28외치되 이스라엘 사람들아 도우라 이 사람은 각처에서 우리 백성과 율법과 이 곳을 비방하여 모든 사람을 가르치는 그 자인데 또 헬라인을 데리고 성전에 들어가서 이 거룩한 곳을 더럽혔다 하니 29이는 그들이 전에 에베소 사람 드로비모가 바울과 함께 시내에 있음을 보고 바울이 그를 성전에 데리고 들어간 줄로 생각함이러라 30온 성이 소동하여 백성이 달려와 모여 바울을 잡아 성전 밖으로 끌고 나가니 문들이 곧 닫히더라 31그들이 그를 죽이려 할 때에 온 예루살렘이 요란하다는 소문이 군대의 천부장에게 들리매 32그가 급히 군인들과 백부장들을 거느리고 달려 내려가니 그들이 천부장과 군인들을 보고 바울 치기를 그치는지라

 33이에 천부장이 가까이 가서 바울을 잡아 두 쇠사슬로 결박하라 명하고 그가 누구이며 그가 무슨 일을 하였느냐 물으니 34무리 가운데서 어떤 이는 이런 말로, 어떤 이는 저런 말로 소리 치거늘 천부장이 소동으로 말미암아 진상을 알 수 없어 그를 영내로 데려가라 명하니라 35바울이 층대에 이를 때에 무리의 폭행으로 말미암아 군사들에게 들려가니 36이는 백성의 무리가 그를 없이하자고 외치며 따라 감이러라

 도움말

28,29절) 당시 성전에는 유대인의 뜰과 이방인의 뜰을 나누는 1.4미터 정도의 담이 세워져 있었고, 이방인들에게는 그 경계를 넘는 일이 허용되지 않았다.


[ Acts 21:17 - 21:36 ]

17When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.18 On the following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.19 After greeting them, he related one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry.20 And when they heard it, they glorified God. And they said to him, “You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed. They are all zealous for the law,21 and they have been told about you that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children or walk according to our customs.22 What then is to be done? They will certainly hear that you have come.23 Do therefore what we tell you. We have four men who are under a vow;24 take these men and purify yourself along with them and pay their expenses, so that they may shave their heads. Thus all will know that there is nothing in what they have been told about you, but that you yourself also live in observance of the law.25 But as for the Gentiles who have believed, we have sent a letter with our judgment that they should abstain from what has been sacrificed to idols, and from blood, and from what has been strangled, and from sexual immorality.”26 Then Paul took the men, and the next day he purified himself along with them and went into the temple, giving notice when the days of purification would be fulfilled and the offering presented for each one of them.27 When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, seeing him in the temple, stirred up the whole crowd and laid hands on him,28 crying out, “Men of Israel, help! This is the man who is teaching everyone everywhere against the people and the law and this place. Moreover, he even brought Greeks into the temple and has defiled this holy place.”29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.30 Then all the city was stirred up, and the people ran together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut.31 And as they were seeking to kill him, word came to the tribune of the cohort that all Jerusalem was in confusion.32 He at once took soldiers and centurions and ran down to them. And when they saw the tribune and the soldiers, they stopped beating Paul.33 Then the tribune came up and arrested him and ordered him to be bound with two chains. He inquired who he was and what he had done.34 Some in the crowd were shouting one thing, some another. And as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.35 And when he came to the steps, he was actually carried by the soldiers because of the violence of the crowd,36 for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!” 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

관리자1님의 댓글

관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

20그들이 듣고 하나님께 영광을 돌리고 바울더러 이르되 형제여 그대도 보는 바에 유대인 중에 믿는 자 수만 명이 있으니 다 율법에 열성을 가진 자라
20 And when they heard it, they glorified God. And they said to him, “You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed. They are all zealous for the law,

예루살렘에 도착한 바울은 여러 믿음의 형제들을 만나고 선교보고를 하면서 기쁨의 시간을 갖는다. 그리고 현지의  믿는자들의 부흥, 또 한편으로는 이것이 전통적인 모세의 율법을 배반하는것이어서 경각심을 가지고 있음을 듣는다. 그래서  바울은 이미 예루살렘에 자신에 대해 안좋게 소문이 나있었고  어떻게 이러한 시각을 불식시킬 수 있는지 고민이었다.  결국 적대적인 사람들에게 발각대어 죽음의 위기에 몰린다. 도시가 소란해지고 백성들이 몰려들어 바울은 성전 바깥으로 끌려나간다. 바울을 죽이려고 하는 무리들의 소요가 천부장에게 들린다. 천부장은 소요를 멈추게 하고 바울을 체포한다. 무슨 일인지 조사를 해보지만 진상을 알 수 없어 바울을 병영 안으로 끌고 간다.  바울을 죽이라는 무리들의 소리가 계속 울렸다.
예루살렘 가지 말것을 여러번 경고를 받았지만 바울은 마다하지 않고 방문하였고 결국 이렇게 죽음의 위기에 처하게 된다. 정말 목숨을 각오한 방문아니었는가? 죽음을 두려워하는 것이 인간의 한계임에도 바울은 사명에 기꺼이 그 목숨을 내어 놓았다. 아마도 예수님을 묵상하지 않았을까?
자신이 핍박한 예수님의 길을 자신도 걷게 될 것이라는 사실을 알았을까? 폭력적이고 강압적인 무리앞에서 아무런 저항도 없이, 변론로 없이 잡혀가게 된다. 이것이 복음 전파의 길이었다.
죽음을 맞선 사명인 바울을 통해 나는 무엇을 배우는가? 나에게 죽음보다 강한 사명이 있는가? 죽음을 두려워하는가? 사명이 실패함을 두려워하는가?


교회소개 About Church 개인정보취급방침 Privacy Statement 서비스이용약관 Terms of Service Copyright © jiguchonchurch.org All rights reserved.
상단으로 To top

Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (48O) 442-7329

모바일 버전으로 보기 Mobile Edition