04-22 누가복음(Luke) 24:36 - 24:53 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기


회원로그인

큐티나누기 Quiet Time

04-22 누가복음(Luke) 24:36 - 24:53

페이지 정보

Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일25-04-22 07:13 조회 Read1,639회 댓글 Reply1건

본문

2025-04-22 증인의 사명

본문 : 누가복음(Luke) 24:36 - 24:53 찬송가 311장

36 이 말을 할 때에 예수께서 친히 그들 가운데 서서 이르시되 너희에게 평강이 있을지어다 하시니

37 그들이 놀라고 무서워하여 그 보는 것을 영으로 생각하는지라

38 예수께서 이르시되 어찌하여 두려워하며 어찌하여 마음에 의심이 일어나느냐

39 내 손과 발을 보고 나인 줄 알라 또 나를 만져 보라 영은 살과 뼈가 없으되 너희 보는 바와 같이 나는 있느니라

40 이 말씀을 하시고 손과 발을 보이시나

41 그들이 너무 기쁘므로 아직도 믿지 못하고 놀랍게 여길 때에 이르시되 여기 무슨 먹을 것이 있느냐 하시니

42 이에 구운 생선 한 토막을 드리니

43 받으사 그 앞에서 잡수시더라

44 또 이르시되 내가 너희와 함께 있을 때에 너희에게 말한 바 곧 모세의 율법과 선지자의 글과 시편에 나를 가리켜 기록된 모든 것이 이루어져야 하리라 한 말이 이것이라 하시고

45 이에 그들의 마음을 열어 성경을 깨닫게 하시고

46 또 이르시되 이같이 그리스도가 고난을 받고 제삼일에 죽은 자 가운데서 살아날 것과

47 또 그의 이름으로 죄 사함을 받게 하는 회개가 예루살렘에서 시작하여 모든 족속에게 전파될 것이 기록되었으니

48 너희는 이 모든 일의 증인이라

49 볼지어다 내가 내 아버지께서 약속하신 것을 너희에게 보내리니 너희는 위로부터 능력으로 입혀질 때까지 이 성에 머물라 하시니라

50 예수께서 그들을 데리고 베다니 앞까지 나가사 손을 들어 그들에게 축복하시더니

51 축복하실 때에 그들을 떠나 [하늘로 올려지시니]

52 그들이 [그에게 경배하고] 큰 기쁨으로 예루살렘에 돌아가

53 늘 성전에서 하나님을 찬송하니라

 

요약: 예수님은 제자들에게 자신의 죽음과 부활이 성경의 성취임을 가르쳐주십니다. 이어서 그들에게 증인의 사명을 주시며 하늘로 올라가십니다.

 

예수님은 어떤 분입니까?

 

36절   평강의 근원이십니다. 예수님은 부활 소식을 나누는 제자들 가운데 오셔서 평강을 전하십니다. 이 땅이 가장 어두운 때에 사람들의 평화가 되시기 위하여 오셨기에(눅 2:14), 주님과 함께하는 사람들은 세상이 줄 수 없는 평안을 누립니다(요 14:27).37-43절   부활의 예수님을 죽은 자의 영으로 생각하여 무서워하는 그들에게 못 자국 난 손과 발을 보여주시며 의심을 책망하기보다 믿음을 독려하십니다. 음식을 약간 드심으로 몸의 부활을 증명하시며 몸의 부활에 대한 소망을 심어주십니다. 주님의 고난에 동참하여 수고로운 나날을 보내다가 한 줌 흙으로 돌아가는 순간이 영원한 슬픔이 되지 않는 것은 우리에게도 부활의 소망이 있기 때문입니다(빌 3:10,11).50-53절   제자들과 함께 베다니로 가신 후 그들을 축복하셨습니다. 이스라엘 백성이 율법을 지키며 살도록 하나님이 제사장을 통해 축복하신 것처럼(민 6:25-27), 예수님도 자신의 남은 일을 맡기며 오늘을 사는 우리를 축복하십니다. 주님이 우리의 복을 선언하시니 우리의 삶은 복일 수밖에 없습니다. 주님의 축복을 받은 우리는 어떤 현실을 만나든지 ‘큰 기쁨으로’ ‘하나님을 찬송’할 수 있습니다.

 

내게 주시는 교훈은 무엇입니까?

 

40,41절   손과 발을 보이신 예수님으로 인해 부활을 확신한 제자들은 크게 기뻐했습니다. 믿음이 일으키는 신비는 혼란을 그치게 하는 기쁨입니다. 바울이 감옥에서조차 기뻐하기를 작정한 것처럼(빌 1:18), 기쁨은 부활하신 주님을 믿는 자의 감출 수 없고 빼앗길 수 없는 특권입니다.44-49절   사명자는 성령을 의지합니다. 예수님은 제자들에게 성경을 깨우쳐주시고, 증인의 사명을 주십니다. 또 사명을 수행하기 위해 제자들에게 ‘위로부터 오는 능력’인 ‘성령’을 기다리라고 하십니다(행 1:8). 사명자는 자기 힘을 의지하지 않습니다. 약속하신 성령을 따르는 사람이 참된 사명자입니다. 오늘 내가 성령의 능력을 의지하며 감당해야 할 사명은 무엇입니까?

 

기도

 

공동체-복 주시는 주님을 의지하며 성령의 능력으로 사명을 완수하게 하소서.

열방-지난해 남아프리카의 극심한 가뭄으로 2700만 명이 피해를 입었다. 가난하고 소외된 사람들이 더 취약한 환경에 빠지지 않도록 각국 정부들이 협력을 강화하도록

 

 

You Are Witnesses  너희는 이 모든 일의 증인이라

 

Summing up[ Luke 24:36 - 24:53 ](Hymn311)

As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!”37 But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.38 And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?39 See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”40 And when he had said this, he showed them his hands and his feet.41 And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, “Have you anything here to eat?”42 They gave him a piece of broiled fish,43 and he took it and ate before them.44 Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”45 Then he opened their minds to understand the Scriptures,46 and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,47 and that repentance for the forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.48 You are witnesses of these things.49 And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”50 And he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them.51 While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.52 And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,53 and were continually in the temple blessing God.36

그들이 이런 이야기를 하고 있을 때에, 예수께서 몸소 그들 가운데 들어서서 말씀하셨다. “너희에게 평화가 있어라.”37 그들은 놀라고, 무서움에 사로잡혀서, 유령을 보고 있는 줄로 생각하였다.38 예수께서는 그들에게 말씀하셨다. “어찌하여 너희는 당황하느냐? 어찌하여 마음에 의심을 품느냐?39 내 손과 내 발을 보아라. 바로 나다. 나를 만져 보아라. 유령은 살과 뼈가 없지만, 너희가 보다시피, 나는 살과 뼈가 있다.”40 이렇게 말씀하시고, 그는 손과 발을 그들에게 보이셨다.41 그들은 너무 기뻐서, 아직도 믿지 못하고 놀라워하고 있는데, 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “여기에 먹을 것이 좀 있느냐?”42 그래서 그들이 예수께 구운 물고기 한 토막을 드렸다.43 예수께서 받아서, 그들 앞에서 잡수셨다.44 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “내가 전에 너희와 함께 있을 때에 너희에게 말하기를, 모세의 율법과 예언서와 시편에 나를 두고 기록한 모든 일이 반드시 이루어져야 한다고 하였다.”45 그 때에 예수께서는 성경을 깨닫게 하시려고, 그들의 마음을 열어 주시고,46 그들에게 말씀하셨다. “이렇게 기록되어 있다. 곧 ‘그리스도는 고난을 겪으시고, 사흘째 되는 날에 죽은 사람들 가운데서 살아나실 것이며,47 그의 이름으로 죄사함을 받게 하는 회개가 모든 민족에게 전파될 것이다’ 하였다. 예루살렘에서부터 시작하여48 너희는 이 일의 증인이다.49 [보아라,]  나는 내 아버지께서 약속하신 것을 너희에게 보낸다. 그러므로 너희는 위로부터 오는 능력을 입을 때까지, 이 성에 머물러 있어라.”50 그리고 예수께서는 그들을 [밖으로]  베다니까지 데리고 가서, 손을 들어 그들을 축복하셨다.51 예수께서는 그들을 축복하시는 가운데, 그들에게서 떠나 하늘로 올라가셨다.52 그들은 예수께 경배하고, 크게 기뻐하면서, 예루살렘으로 돌아가서,53 하나님을 찬양하면서 날마다 성전에서 지냈다.

 

Who is God like?

Thinking & Understanding

Jesus appeared before his disciples in his resurrected form. To reassure them, he showed his hands and feet and encouraged them to believe in his bodily resurrection by eating some food in front of them. He then taught them about the significance of his suffering and resurrection, opening their minds to fully understand everything that had happened. Jesus commissioned them to be witnesses of his resurrection. He promised to send the Holy Spirit to empower them to fulfil this mission and asked them to remain in Jerusalem until the Holy Spirit arrived. Shortly after, Jesus was taken up to heaven as the disciples watched (vv. 36-53).

예수님은 제자들이 모인 곳에 부활하신 몸을 드러내십니다. 두려워하는 제자들에게 손과 발을 보이시고 음식을 잡수심으로 부활을 믿도록 하십니다. 그리고 그리스도의 고난과 부활을 가르치시고, 제자들의 마음을 열어 그 의미를 깨닫게 하십니다. 예수님은 제자들을 부활의 증인으로 부르십니다. 그리고 그 사명을 감당할 수 있도록 성령을 보내겠다고 약속하시고 성령이 오시기까지 예루살렘에 머물라고 당부하십니다. 예수님은 제자들이 보는 가운데 하늘로 올라가십니다(36-53절).

 

Who is Jesus?

Vv. 36-43 Jesus appeared before his disciples in Jerusalem and gave peace to their fearful hearts and faith to their doubting minds. He personally demonstrated the reality of his bodily resurrection, instilling in them hope for their own future resurrection. Earthly death does not lead to eternal sorrow, for we are assured of the hope of resurrection (Phil. 3:10-11).

예루살렘에 있는 제자들에게 나타나셔서 두려워하는 마음에 평강을, 의심하는 마음에 믿음을 주셨습니다. 자신의 부활이 육체의 부활임을 친히 증명하시며 영광스러운 몸의 부활에 대한 소망을 주셨습니다. 한 줌 흙으로 돌아가는 순간이 영원한 슬픔이 되지 않는 것은 우리에게도 이 영광스러운 몸을 받을 소망이 있기 때문입니다(빌 3:10-11).

 

Vv. 46-53 Jesus entrusts every believer with the mission of sharing his resurrection. Just as a ship lost in a storm finds joy upon seeing a lighthouse, so too will those who discover the way of salvation through Christians rejoice. The very existence of Christians serves as a light that offers hope to others. When the Holy Spirit dwells in me, my ordinary existence and life can shine as a bright light to the world.

모든 그리스도인에게 부활을 전하는 사명을 주십니다. 풍랑 만난 배가 등대를 보고 기뻐하듯, 뭇 사람이 그리스도인을 통해 ‘구원의 길’을 발견하도록 하신 것입니다. 그리스도인의 존재 자체가 사람들에게 희망을 주는 빛입니다. 평범한 내 존재, 내 인생도 성령이 오시면 세상을 비추는 밝은 빛이 될 수 있습니다.

 

What lesson is God teaching me?

 

 

 

Prayer

 

Lord, help me live as a light that brings the hope of the resurrection in this dark world.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

관리자1님의 댓글

관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

48 너희는 이 모든 일의 증인이라
48 You are witnesses of these things.

메시아라고 믿었던 예수님의 죽으심이 얼마나 큰 두려움과 불안이었을까? 그러한 제자들에게 찾아가 친히 말씀해주신다. 평안할 지어다. 이것이 예수님이 주시는 평안이 아닐까? 이런저런 염려로 골치아픈 삶속에서 말씀하시는 예수님의 음성을 들을 때 비로소 평안해질 수 있음을 기억하자. 마음을 열어주시고 성경말씀을 깨닫게 해주신 예수님, 그리고 함께 먹고 만지게 하시고, 보여주심으로 인간의 연약한 믿음을 위로해 주시고 증인의 삶을 확신케 하신다. 성령님의 약속을 말씀하시며 축복하신 예수님의 사랑을 기억하고 내 안에 계신 성령님으로 오늘 하루를 승리하기.


교회소개 About Church 개인정보취급방침 Privacy Statement 서비스이용약관 Terms of Service Copyright © jiguchonchurch.org All rights reserved.
상단으로 To top

Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (48O) 442-7329

모바일 버전으로 보기 Mobile Edition