05-03 창세기 34:18 - 34:31 > 큐티나누기 Quiet Time

본문 바로가기


회원로그인

큐티나누기 Quiet Time

05-03 창세기 34:18 - 34:31

페이지 정보

Author 다니엘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일26-05-03 16:06 조회 Read52회 댓글 Reply0건

본문

2026-05-03 감춰진 탐욕, 왜곡된 정의

본문 : 창세기(Genesis) 34:18 - 34:31 찬송가 414장

18 그들의 말을 하몰과 그의 아들 세겜이 좋게 여기므로

19 이 소년이 그 일 행하기를 지체하지 아니하였으니 그가 야곱의 딸을 사랑함이며 그는 그의 아버지 집에서 가장 존귀하였더라

20 하몰과 그의 아들 세겜이 그들의 성읍 문에 이르러 그들의 성읍 사람들에게 말하여 이르되

21 이 사람들은 우리와 친목하고 이 땅은 넓어 그들을 용납할 만하니 그들이 여기서 거주하며 매매하게 하고 우리가 그들의 딸들을 아내로 데려오고 우리 딸들도 그들에게 주자

22 그러나 우리 중의 모든 남자가 그들이 할례를 받음 같이 할례를 받아야 그 사람들이 우리와 함께 거주하여 한 민족 되기를 허락할 것이라

23 그러면 그들의 가축과 재산과 그들의 모든 짐승이 우리의 소유가 되지 않겠느냐 다만 그들의 말대로 하자 그러면 그들이 우리와 함께 거주하리라

24 성문으로 출입하는 모든 자가 하몰과 그의 아들 세겜의 말을 듣고 성문으로 출입하는 그 모든 남자가 할례를 받으니라

25 제삼일에 아직 그들이 아파할 때에 야곱의 두 아들 디나의 오라버니 시므온과 레위가 각기 칼을 가지고 가서 몰래 그 성읍을 기습하여 그 모든 남자를 죽이고

26 칼로 하몰과 그의 아들 세겜을 죽이고 디나를 세겜의 집에서 데려오고

27 야곱의 여러 아들이 그 시체 있는 성읍으로 가서 노략하였으니 이는 그들이 그들의 누이를 더럽힌 까닭이라

28 그들이 양과 소와 나귀와 그 성읍에 있는 것과 들에 있는 것과

29 그들의 모든 재물을 빼앗으며 그들의 자녀와 그들의 아내들을 사로잡고 집 속의 물건을 다 노략한지라

30 야곱이 시므온과 레위에게 이르되 너희가 내게 화를 끼쳐 나로 하여금 이 땅의 주민 곧 가나안 족속과 브리스 족속에게 악취를 내게 하였도다 나는 수가 적은즉 그들이 모여 나를 치고 나를 죽이리니 그러면 나와 내 집이 멸망하리라

31 그들이 이르되 그가 우리 누이를 창녀 같이 대우함이 옳으니이까

 

요약: 세겜 사람들의 평화 제안 속에는 탐욕이 감춰져 있고, 정의를 위해 뽑은 야곱 아들들의 칼날에는 통제되지 않는 광기와 잔혹함이 서려 있었습니다.

 

내게 주시는 교훈은 무엇입니까?

 

전체   디나의 강간 사건부터 시므온과 레위의 잔혹한 학살극에 이르기까지, 하나님의 이름은 한 번도 언급되지 않습니다. 이는 하나님을 떠난 인생, 하나님을 잃어버린 사회와 종교가 얼마나 추악하고 비참해지는지를 보여 줍니다. 진정한 복을 누리는 길은 ‘하나님을 사랑하고 말씀에 순종함으로 하나님과 동행하는 것’(신 30:16; 시 128:1; 미 6:8)입니다.18-24절  세겜 사람들이 할례를 받으면서까지 야곱 일가와 통혼하려는 까닭은 그들에 대한 호감이나 선의가 아니었습니다. 통혼을 통해 그들의 재산을 차지할 수 있다는 계산이 섰기 때문입니다. 살다 보면 언약 백성의 독특한 정체성을 지키기보다, 세상 사람들과 동화되어 지내는 것이 낫다는 유혹을 받기도 합니다. 그러나 평화를 논하는 그들의 겉말과 달리, 우리를 이용하고 자신들의 방식에 동화시켜 결국 우리의 거룩한 정체성을 변질시키려는 속내가 있음을 주의해야 합니다.25-29절   할례를 받은 세겜 사람들이 고통 중에 있을 때, 야곱의 아들들은 무자비한 살육과 약탈을 감행했습니다. 그들은 누이의 수치를 씻겠다는 명분을 내세웠으나, 그들이 저지른 일은 통제되지 않는 광기와 무자비한 폭력에 지나지 않았습니다. 그 끔찍한 복수극 어디에도 친히 폭력을 감당하시고 십자가를 지심으로 구원을 이루신 하나님의 정의는 찾아볼 수 없습니다. 진정한 정의는 하나님의 방법으로 이루어져야 합니다. 내 상처와 분노가 아무리 정당하게 느껴지더라도 그것이 타인을 무참히 짓밟는 폭력으로 변질된다면, 결코 하나님의 의를 이룰 수 없음을 기억해야 합니다.30-31절   학살 이후 야곱은 가문의 안위와 생존이 위태로워졌다고 탄식할 뿐, 상처 입은 디나에 대한 위로와 공감은 보이지 않습니다. 아들들 역시 디나를 위한다는 명분으로 칼을 휘둘렀으나, 정작 디나의 깨어진 영혼을 회복시키는 일에는 철저히 무능했습니다. 사랑을 잃은 정의는 길을 잃습니다. 신음하는 피해자의 고통을 중심에 두고 그들의 온전한 회복을 최우선에 둘 때 올바르게 문제를 해결할 수 있습니다.

 

기도

 

공동체-언약 백성으로서의 정체성을 지키며 하나님과 함께하는 삶에서 벗어나지 않게 하소서.

열방-지난해 전 세계에서 살해당한 여성 8만3000명 중 60%가 배우자나 가족에 의해 목숨을 잃었다. 지역사회와 가정 안에서 학대와 폭력으로부터 여성을 보호하는 조치가 마련되도록

 

 

Unrighteous Vengeance 불의한 보복

 

Summing up[ Genesis 34:18 - 34:31 ](Hymn414)

18Their words pleased Hamor and Hamor's son Shechem.19 And the young man did not delay to do the thing, because he delighted in Jacob's daughter. Now he was the most honored of all his father's house.20 So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,21 “These men are at peace with us; let them dwell in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters as wives, and let us give them our daughters.22 Only on this condition will the men agree to dwell with us to become one people—when every male among us is circumcised as they are circumcised.23 Will not their livestock, their property and all their beasts be ours? Only let us agree with them, and they will dwell with us.”24 And all who went out of the gate of his city listened to Hamor and his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.25 On the third day, when they were sore, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brothers, took their swords and came against the city while it felt secure and killed all the males.26 They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah out of Shechem's house and went away.27 The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister.28 They took their flocks and their herds, their donkeys, and whatever was in the city and in the field.29 All their wealth, all their little ones and their wives, all that was in the houses, they captured and plundered.30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.”31 But they said, “Should he treat our sister like a prostitute?”

18하몰과 그의 아들 세겜은, 야곱의 아들들이 내놓은 제안을 좋게 여겼다.19 그래서 그 젊은이는 시간을 지체하지 않고, 그들이 제안한 것을 실천으로 옮겼다. 그만큼 그는 야곱의 딸을 좋아하였다. 세겜은 자기 아버지의 집안에서 가장 존귀한 인물이었다.20 하몰과 그의 아들 세겜이 성문께로 가서, 그들의 성읍 사람들에게 말하였다.21 “이 사람들이 우리에게 우호적입니다. 그러니 그들이 우리 땅에서 살면서, 우리와 함께 물건을 서로 사고팔게 합시다. 이 땅은 그들을 받아들일 수 있을 만큼 넓습니다. 우리가 그들의 딸들과 결혼할 수 있게 하고, 그들은 우리의 딸들과 결혼할 수 있게 합시다.22 그러나 이 사람들이 기꺼이 우리와 한 겨레가 되어서, 우리와 함께 사는 데는, 조건이 하나 있습니다. 그들이 할례를 받는 것처럼, 우리 쪽 남자들이 모두 할례를 받아야 한다는 것입니다.23 그렇게 하면, 그들의 양 떼와 재산과 집짐승이 모두 우리의 것이 되지 않겠습니까? 다만, 그들이 우리에게 요구하는 것은 그대로 합시다. 우리가 그렇게 할례를 받으면, 그들이 우리와 함께 살 것입니다.”24 그 성읍의 모든 장정이, 하몰과 그의 아들 세겜이 제안한 것을 좋게 여겼다. 그래서 그 장정들은 모두 할례를 받았다.25 사흘 뒤에, 장정 모두가 아직 상처가 아물지 않아서 아파하고 있을 때에, 야곱의 아들들 곧 디나의 친오라버니들인 시므온과 레위가, 칼을 들고 성읍으로 쳐들어가서, 순식간에 남자들을 모조리 죽였다.26 그들은 하몰과 그의 아들 세겜도 칼로 쳐서 죽이고, 세겜의 집에 있는 디나를 데려왔다.27 야곱의 다른 아들들은, 죽은 시체에 달려들어서 털고, 그들의 누이가 욕을 본 그 성읍을 약탈하였다.28 그들은, 양과 소와 나귀와 성 안에 있는 것과 성 바깥들에 있는 것과29 모든 재산을 빼앗고, 어린 것들과 아낙네들을 사로잡고, 집 안에 있는 물건을 다 약탈하였다.30 일이 이쯤 되니, 야곱이 시므온과 레위를 나무랐다. “너희는 나를 오히려 더 어렵게 만들었다. 이제 가나안 사람이나, 브리스 사람이나, 이 땅에 사는 모든 사람이, 나를 사귀지도 못할 추한 인간이라고 여길 게 아니냐? 우리는 수가 적은데, 그들이 합세해서, 나를 치고, 나를 죽이면, 나와 나의 집안이 다 몰살당할 수밖에 없지 않느냐?”31 그들이 대답하였다. “그가 우리 누이를 창녀 다루듯이 하는 데도, 그대로 두라는 말입니까?”

 

Who is God like?

Thinking & Understanding

Jacob’s sons, especially Simeon and Levi, were enraged not just by Shechem’s crime, but also by their father’s silence. They plotted revenge by using the trick of proposing circumcision as a condition for the marriage (v. 13), and an unsuspecting Shechem was circumcised with all his men (vv. 18-24). Before the wounds could heal, Simeon and Levi stormed the city and killed all the men. With the help of their brothers, they also plundered the city’s wealth and captured the families (vv. 25-29). Jacob, fearing retaliation, belatedly rebuked his sons, but he had already lost his authority as a father (vv. 30-31).

야곱의 아들들, 특히 시므온과 레위는 세겜의 범죄뿐 아니라 침묵하는 아버지에게도 분노했을 것입니다. 그들은 할례를 결혼 조건으로 내세우는 속임수로 복수를 계획했고(13절), 이를 모른 채 세겜의 모든 남자는 할례를 받습니다(18–24절). 상처가 아물기 전 시므온과 레위는 성을 기습해 모든 남자를 죽였고, 다른 아들들도 가세해 재산을 약탈하며 가족들을 사로잡습니다(25–29절). 야곱은 뒤늦게 보복을 두려워하며 꾸짖지만, 이미 아버지의 권위를 잃었습니다(30–31절).

 

What lesson is God teaching me?

 

Vv. 18-31 Awful things happen when we forget God. In Genesis Chapter 34, God isn’t mentioned once, and all kinds of abominable things take place, from rape to kidnapping, fraud, slaughter, and plunder. This shows the tragedy of a life and a world that has forgotten God. Like the poet who wrote, “I have stored up your words in my heart, that I might not sin against you” (Ps. 119:11), let’s not forget God’s Word.

우리가 하나님을 잊을 때 끔찍한 일들이 일어납니다. 창세기 34장에서 하나님이 한 번도 언급되지 않는 동안, 강간, 납치, 사기, 살육, 약탈 등의 흉악한 범죄가 발생했습니다. 이는 하나님 없는 인생, 하나님을 잃어버린 사회의 비참함을 보여 줍니다. ‘범죄하지 않으려고 주님의 말씀을 마음 속에 깊이 간직한’(시 119:11) 시인처럼, 말씀을 잊지 마십시오

.Vv. 25-31 No matter how strong the reasoning, nothing justifies sin. Dinah’s older brothers had a right to be furious at Shechem for defiling and kidnapping their sister, but this did not justify their slaughter and plunder of the people of Shechem. Let’s not repay evil with greater evil but overcome it with good (Rom. 12:21).

아무리 옳은 명분이 있어도 죄를 정당화할 순 없습니다. 오빠로서 세겜이 누이 디나를 욕보이고 납치한 것에 대해 분노할 순 있지만, 그렇다고 세겜 사람들을 살육하고 약탈한 것을 정당화할 순 없습니다. 악을 더 큰 악으로 갚지 말고, 선으로 악을 이기십시오(롬 12:21).

 

Prayer

 

Lord, help me to live inquiring after your will in all matters so that I do not put my judgement and standards first.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록 Reply List

등록된 댓글이 없습니다.There is no reply.


교회소개 About Church 개인정보취급방침 Privacy Statement 서비스이용약관 Terms of Service Copyright © jiguchonchurch.org All rights reserved.
상단으로 To top

Southern Baptist Convention Arizona Global Baptist Church
536 E. Fillmore St., Tempe, AZ 85288 / T. (48O) 442-7329

모바일 버전으로 보기 Mobile Edition